Сербский язык онлайн: как разговаривать
с врачами в Сербии

От проблем со здоровьем никто не застрахован. Если недуг застал тебя в Сербии, спеши к врачу. А наша лексика поможет записаться к доктору и рассказать ему, что тебя беспокоит.
Языковые курсы
Онлайн-курсы для тех, кто недавно переехал в Сербию или Черногорию, осваивается и хочет уверенно владеть языком.

Полезная лексика

Лицо моего доктора, когда мои симптомы не исчезли из-за «просто расслабьтесь»
Части тела на сербском языке

Голова — glava

Волосы — kosa

Борода — brada

Ухо — uvo/uho

Зуб — zub

Бровь — obrva

Грудь — grudi

Кисть — šaka

Рука — ruka

Колено — koleno

Ступня — stopalo

Палец — prst

Нога — noga

Талия — struk

Живот — stomak

Плечо — rame

Шея — vrat

Рот — usta

Нос — nos

Глаз — oko

Лоб— čelo

Кожа — koža

Спина — leđa

Лицо — lice

Сербские названия медицинских профессий

Думать о том, чтобы быть врачом // действительно быть доктором
Зубной — zubar / stomatolog

Терапевт — terapeut

Психотерапевт — psihoterapeut

Невролог — neurolog

Хирург — hirurg

Ортопед — ortoped

Офтальмолог — oftalmolog

Гинеколог — ginekolog

Уролог — urolog

Сербские фразы для разговора с врачом о симптомах

Все мои симптомы покидают мое тело, когда доктор говорит, что мои анализы в порядке
Используй их при общении с доктором, если только учишь сербский язык с нуля.

У меня высокая температура/жар. — Imam visoku temperaturu/ groznicu.

У меня кружится голова. — Vrti mi se u glavi.

У меня очень сильно болит голова. — Mnogo me boli glava.

У меня болит горло. — Boli me grlo.

У меня болит спина. — Bole me leđa.

У меня болит зуб. — Boli me zub.

У меня сильный кашель. — Jako kašljem.

У меня боль в ухе. — Boli me uvo.

У меня заложен нос. — Nos mi je zapušen.

У меня насморк. — Imam prehladu. Prehladio sam se.

Простуда. — Prehlada

У меня кровотечение. — Ide mi krv.

У меня опухла нога. — Natekla mi je noga.

У меня ожог (синяк, порез). — Imam opekotinu/ modricu/ posekotinu.

Мне тяжело дышать. — Teško dišem.

У меня диарея. — Imam proliv.

Меня тошнит. — Muka mi je.

У меня аллергия на (анестезию, антибиотик). — Imam alergiju/ Alergičan sam na anesteziju, antibiotike.

Я вывихнул лодыжку. — Iščašio sam članak.

Я растянул связки (у меня растяжение). — Istegnuo sam ligamente.

Я сломал руку. — Slomio sam ruku.

У меня порез. — Posekao sam se.

У меня болит вот здесь. (Можно пальцем показать на часть тела). — Evo, ovde me boli.

У меня случился нервный срыв. — Imao sam nervni slom.

У меня депрессия. — U depresiji sam.

Фразы на сербском для записи к врачу

Мне нужен врач! — Treba mi doktor.

Вызовите, пожалуйста, врача. — Molim vas, pozovite lekara!

Как я могу вызвать врача? — Kako mogu da pozovem lekara?

Я бы хотел записаться к доктору __имя__. Когда у врача есть свободное время для приема? — Želim da zakažem kod doktora ------- (ime doktora). Kada ima slobodan termin?

Сколько будет стоить прием? — Koliko košta pregled?

Есть ли у вас страховка? — Imate li osiguranje?

Были ли вы у нас ранее? — Da li ste bili kod nas ranije?

Что вас беспокоит? — Šta vas muči?

В какой день и время вам было бы удобно прийти на прием? — Kog dana i u koje vrijeme možete doći na pregled?

Разговорный сербский в диалогах

Разговор в больнице

— Здравствуйте! Как я могу вам помочь? — Zdravo! Kako mogu da Vam pomognem?

— Добрый день! Я хотел бы записаться к зубному. — Dobar dan! Mogu li da zakažem kod zubara?

— Какие у вас симптомы? — Kakve simptome imate?

— У меня болит зуб. — Boli me zub.

— Поняла вас. — Razumem.

— Когда у врача есть свободное время? — Kada doktor ima slobodan termin?

— Врач свободен завтра в час дня. Вам удобно это время? — Doktor je slobodan sutra u jedan sat. Da li Vam odgovara to vreme?

— Да, спасибо. — Da, hvala!

— Есть ли у вас страховка? — Da li imate osiguranje?

— Нет, к сожалению. Сколько будет стоить прием без страховки? — Na žalost, nemam. Koliko košta pregled bez osiguranja?

— 4000 динаров. Вас это устраивает? — 4000 dinara. Da li Vam to odgovara?

— Да, спасибо. — Da, hvala.

— Ждем вас завтра. До свидания! — Čekamo Vas sutra. Doviđenja!

Фразы на сербском о самочувствии

На прошлой неделе я болел: у меня болело горло, я кашлял, и у меня была высокая температура. — Prošle nedelje sam bio bolestan: bolelo me je grlo, kašljao sam i imao sam visoku temperaturu. (Неправильно: kašljal sam, imal sam).

Я ходила вчера к офтальмологу. Он сказал, что у меня диоптрия -1.50. — Išla sam (неправильно: hodila sam) kod oftalmologa juče. Rekao mi je da imam dioptriju -1.50.

У меня весь день было головокружение, поэтому я не работала. — Ceo dan mi se vrtelo u glavi, zato nisam radila. (Неправильно: sam ne radila).

Стоматолог вырвал мне зуб 3 дня назад. Я не могла ничего есть. — Zubar mi je izvadio zub pre 3 dana. Nisam mogla ništa da jedem. (Неправильно: je izvadil).

Учим сербский каждый день

Подписывайтесь на наш телеграм-канал «Сербский в полдень» с полезной лексикой и упражнениями — учите сербский онлайн каждый день!
Made on
Tilda